Alfaguara confirma la retirada del libro
de Fernández Mallo
Por Marta CABALLERO
Mallo agradece en su blog el apoyo de
escritores y medios hacia El hacedor (de Borges) remake
Hasta ayer, sólo uno de los tres vértices
de la polémica generada por el veto de María Kodama, viuda de Borges,
al libro El hacedor (de Borges), Remake, se había pronunciado. Sólo habló
la viuda del escritor argentino, que la zanjó asegurando a elcultural.es que el
problema -a saber, el supuesto plagio de Mallo a la obra de su marido- había
quedado resuelto abogados mediante. Pero faltaban la opinión del escritor y la
confirmación de la editorial, Alfaguara, que ayer rehusó pronunciarse ante lo
sucedido mientras algunas librerías confirmaban que había "un
problema con el libro" y que no se podía distribuir.
Hoy la editora española ha enviado un
comunicado a los medios en el que confirma que, aunque en desacuerdo con la
acusación de plagio por parte de Kodama, van a proceder a la retirada
voluntaria de la edición. En élargumentan que nunca sospecharon que el libro
pudiera ser leído de forma negativa contra la persona o la obra de Borges, y
añaden que, atendiendo a los reclamos de la viuda y dueña de los derechos, han
decidido sacar al libro del comercio, aunque defienden al escritor, esto
sí, en lo que denominan la "discusión estética", alegando que fue el
propio Borges quien trajo a la literatura la innovación de usar
"procedimientos paródicos sobre sus propias influencias".
Por su parte, el escritor, que ayer
únicamente admitió sentirse sorprendido ante una acusación que, dijo, "no
se había imaginado", ha publicado hoy unas escuetas declaraciones en su
blog, en las que dice estar recibiendo "cientos de mails y
llamadas" de apoyo a su libro, "además de blogs, twitter, facebook,
etcétera". Añade Mallo que sabe que se está preparando un comunicado de
protesta suscrito por autores, críticos y periodistas ante la decisión de
Alfaguara, cuyo contenido desconoce, unas acciones que, escribe, agradece
infinitamente. Y, antes de anunciar que en los próximos días continuará
publicando en torno a este tema, cierra el post con la siguiente
declaración: "Lo que se está discutiendo aquí es una técnica
literaria, utilizada por mí en el libro, y utilizada por el propio
Borges", argumento que coincide con la editorial.
Comunicado íntegro de Alfaguara
En todo el proceso de edición de El
hacedor (de Borges), Remake de Agustín Fernández Mallo, jamás sospechamos
que el libro pudiera ser leído de una manera negativa contra la persona o la
obra de Jorge Luis Borges.
Valga enfatizar que en este caso se
discuten dos problemas distintos. Por un lado está el alegato jurídico, ante el
cual nos mostramos respetuosos y dispuestos a ofrecer pruebas incontrovertibles
de buena voluntad. Atendiendo los reclamos de María Kodama, hemos decidido
retirar voluntariamente el libro del comercio.
Por otro lado está la discusión estética,
en la cual nuestro punto de vista es diferente. Una de las muchas innovaciones
que Borges trajo a la literatura fue la de usar procedimientos paródicos sobre
sus propias influencias, sobre los autores que admiraba y se sentía influido.
Si Borges no hubiera existido, Agustín Fernández Mallo jamás hubiera podido
escribir un libro como su Remake."
***
María Kodama logra retirar El hacedor
(de Borges), remake, de Fernández Mallo
Por Marta CABALLERO
La viuda de Borges, que no ha leído el
libro, considera este homenaje "una falta de respeto" | Mallo, por su
parte, se muestra sorprendido
Febrero de 2011, llega a las librerías de
toda España el nuevo libro de Fernández Mallo, El hacedor (de Borges),
remake (Alfaguara), en el que el escritor y poeta, culminada su
serie Nocilla, homenajea a Jorge Luis Borges apelando a un nuevo
género, muy borgiano por cierto, que denomina "remake literario". En
la portada, diseñada por él, luce un corazón dorado sobre un fondo negro, como
una señal de amor al escritor. Y, dentro, el mismo esqueleto del libro original
y la voz de un narrador que rehace al argentino a su manera: enlaces de páginas
web, vídeos de Youtube, reinterpretaciones, subjetividades, cultura pop por
doquier. No hay plagio alguno en el texto, aunque sí se repiten la estructura y
los títulos.
Septiembre de 2011, han pasado ocho meses
y el libro de Mallo está ya lejos de ser novedad. Salta la liebre y, como
ya adelantó Juan Palomo en su sección La Papelera, se confirma que la obra va a
ser retirada de las tiendas. Detrás están la viuda de Borges, María Kodama, y
su abogado. Antes de nada, decir que ella no ha leído el libro, sino que
se ha dejado aconsejar -según ha asegurado hoy durante su visita a Madrid- por
las consideraciones de su abogado, tras las que ha deducido que lo de Fernández-Mallo
no era un homenaje, sino "una falta de respeto" por no haber pedido
permiso y (esto se presupone) no pagar los derechos correspondientes.
En resumen, califica la decisión de
Mallo de celebrar al escritor como una acción "poco honesta". Y lo
acusa, además, de haber copiado el prólogo cambiando algunas frases y de
haberlo firmado con su nombre. Pero no explica los pormenores del bloqueo al
libro, ni en qué contexto se han producido sus conversaciones con la editorial:
"Es una cosa privada y que se ha resuelto ya. No voy a hacer propaganda de
ningún tipo, sigo el consejo de mi abogado. Durante 25 años soporté muchas
cosas, pero ahora quiero hablar de temas positivos". Kodama está en Madrid
para presidir un acto de homenaje a Borges en Centro de Arte Moderno, en torno
a una cinta que se encontró en Texas y en la que el argentino hablaba sobre
Cervantes y el Quijote. "Se trata de un acto sobre la comunión
espiritual de dos autores, sobre cómo la magia de la literatura es capaz de
atravesar siglos y de hacer que un escritor de un tiempo pueda sentirse
amigo de otro de otro tiempo", confiesa a elcultural.es desde un hotel
madrileño, en unas declaraciones irónicamente acordes con esa comunión invocada
por Mallo en El Hacedor.
Hoy la noticia ya transita por la red y
entre numerosos escritores, periodistas y críticos circula un email de repulsa
a la retirada forzosa de El Hacedor, un texto del que, adelantan, surgirá
un comunicado de apoyo a Mallo y en el que se confirma que en estos momentos el
libro "está siendo retirado de las librerías" y que "dejará de
existir tal y como ahora está concebido". Por cuestiones legales, añade el
documento, "no se puede contar con detalles más específicos".
Por su parte, Mallo, ha confirmado a
elcultural.es que en ningún momento se imaginó que su obra pudiera provocar
esta situación, pero pide tiempo porque ahora mismo no puede hablar: "Lo
haré su momento", adelanta antes de remitir a su editorial,
Alfaguara.
De momento, en la flamante Amazon.es se
puede seguir comprando. También en el Corte Inglés. Y, sin embargo, desde FNAC
indican que el libro "se está retirando", aunque desconocen los
motivos.
